우분츄 만화에 대한 소식은 예전에 본 적이 있지만 이 만화가 한글로 번역되어 있는 줄은 몰랐네요. 'HazE's Blog'에서 Mr.Dust님이 한글로 번역된 우분츄를 볼 수 있습니다. 우분츄 만화에 관한 배경 및 만화 주인공 캐릭터 소개를 한글로 잘 번역해놓았으니 이곳을 방문해 관련 자료를 참고하기 바랍니다.
'うぶんちゅ!' 페이지를 통해서 일본어로 된 캐릭터 소개 및 만화 소개를 볼 수 있고, 'Ubunchu! Episode 01: “Ubunchu” has come along'에 가면 각 나라 별 판을 볼 수 있습니다. 연재 소식은 'うぶんちゅ!'나 AERIAL LINE을 통해서 확인할 수 있습니다. 한글 PDF 파일은 아래 링크에서 받을 수 있습니다.
우분츄 한글만화 PDF 파일 내려받기(Vulpes님 번역판)
우분츄 한글만화 PDF 파일 내려받기(헤즈님 번역판)

'우분츄(Ubunchu)'란 리눅스 배포판인 우분투(Ubuntu)를 주제로 고등학교 컴퓨터 동아리인 '시스템 관리자 클럽'의 학생을 주인공으로 하여 우분투 관련 일화를 풀어나가는 명랑 학원 코메디물입니다. 자세한 배경 소개는 'うぶんちゅ!'나 'HazE's Blog'의 한글 번역판을 참고하세요.
이 만화에 대한 인상이 깊었던 이유는 예쁜 미소녀 만화로 리눅스인 우분투를 소개한다는 점입니다. 블로그에서는 우분투의 장점을 설명해도 대부분의 방문자가 '나와 상관 없는 이야기군'이라고 생각하고 바로 닫아버리지만 만화로 된 우분츄는 일단 무슨 내용인가 쳐다보게 하는 매력이 있죠. 저도 이 만화를 기억하고 있을 정도니까요. 역시 홍보 효과 면에서는 100 쪽 짜리 문서보다는 한 쪽 짜리 만화가 더 좋은 것 같습니다.
• 블로그이름 : Off the Record
(2009년 04월 23일. 17:13)
• 걸린글제목 : 우분투를 소재로한 만화 우분츄
우분투를 소재로한 만화가 나왔네요. 우분츄! 피카추 비슷한건가?! 오늘 우연히 김중태 It 문화원 블로그 방문했다가 소개글 http://www.dal.kr/blog/002074.html 을 보았습니다. HazE's 블로그 http://blog.haz3.com/189 에 등장인물 등 자세한 설명이 있습니다. 만화 원본은 http://seotch.wordpress.com/ 에 있습니다. 번역본 역시 같이 링크가 걸려있네요. [모두 읽기]
• 블로그이름 : GOODgle.kr
(2009년 04월 24일. 11:18)
• 걸린글제목 : 블로고스피어 IT 리포트 114호 - 20090424
블로고스피어 IT 리포트 114호 - 20090424이번 주의 블로고스피어 IT 분야의 주요 이슈는 아이폰과 블로그 수익이로군요. 휴대폰과 돈은 현대인에게 없어서는 안될 필수 요소인거죠. ^^ IT 관련 블로그 동향을 정리하는 블로고스피어 IT 리포트를 RSS 피드 http://goodgle.kr/rss 를 통해 간편하게 구독하세요.주요 블로깅아이폰 국내 출시에 관한 이런 저런 이야기들 :드림위즈 이찬진 대표의 아이폰 출시에 관한 글입니다. 아이폰... [모두 읽기]